Sunnuntaiklassikko

Su 15.4.2012



Tänään musiikkitarjottimellani on mitä kauneinta Lailaa tai pikemminkin Kinnusia: "Bei mir bist du schön":



Korviahivelevän kaunis esitys mielestäni. Kahden sisaren yhteisduetto: Ritva ja Laila laulavat todella hienosti yhteen "Sä kaunehin oot". Kappaleen sisarukset levyttivät 1962 Maunu Kurkvaaran elokuvaan Lauantaileikit (1963). Isosisko Ritva on ehkä liikaakin jäänyt kauniin sisarensa varjoon?

Meikäläisten tyttöjen esitys ei mielestäni lainkaan kalpene maailman kuulun laulajattaren esityksen rinnallakaan, vai mitä?
Zarah Leander (1938):

 

Yllättäen minua erityisesti miellyttävien kappaleiden taustalta löytyy usein jiddishin kielinen alkuteos. Ja tämäkin on alkujaan ilmeisesti jiddišinkielistä klezmer-musiikkia!?

 

Lisää sunnuntaiklassikkoja löytyy täältäJa ne aikaisemmat täältä.

KIITOS PALAUTTEESTA!

20 kommenttia:

  1. Tämä on hieno, todellinen klassikko, josta jonkin version olen itsekin joskus kauan sitten soittanut.

    Bei mir bistu schein oli laulu jiddishinkielisessä musikaalissa Men Ken Lebn Nor Men Lost Nisht. Säveltäjä oli Sholom Secunda, joka epäonnekseen tuli myyneeksi oikeudet sävellykseen 30 dollarilla.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ajatella, että tiedät noin paljon tuon biisin historiasta!

      Poista
  2. Lailan esitys on hyvä, minusta paras näistä:) Olen Laila fani ollut aina.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä minäkin jonkinlainen Laila-fani olen. :)

      Poista
  3. Kyllä meidän Laila päihittää nuo kaikki muut naiset mennen tullen ;) Ihana Laila-klassikko jälleen.

    VastaaPoista
  4. En kovin paljon ole kuunnellut vanhoja Lailan biisejä mutta ihastui täysin Laila Kinnusen lauluun "Näitkö sen". Uskomattoman kaunis http://www.youtube.com/watch?v=LnvtU7brShc

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kuuntelin tuon mainitsemasi laulun. On se kaunis. Tuosta elokuvasta en ole kuullutkaan.

      Poista
  5. Laila oli kyllä kaunis! Ja hyvin laulaa! Kappalehan oli kai jonkin aikaa suosittu Saksassakin kunnes huomattiin,että sillä olikin juulailainen alkuperä,jolloin se joutui pannaan...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minä en ole aikaisemmin tiennyt mitään tuon laulun taustasta. Kyllä netti avaa uusia näköaloja! Kiitos Yaelian.

      Poista
  6. Hyviä tulkintoja kaikki kolme, kestävät kyllä kuuntelua! Pidin etenkin jiddishin kielisen version jatsahtavuudesta ja kepeydestä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Netistä löytää paljon uutta, kuten jonkin kappaleen eri versioita. Kiitos kommentista!

      Poista
  7. Laila on ihan paras!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Laila Kinnusen taitoja muistetaan hyvällä. Hänen oma elämänsä tosin oli aika surullinen loppujen lopuksi.

      Poista
  8. Ihana Laila,tosin Ritva on jäänyt vähän varjoon:))

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ritva Kinnunenkin olisi voinut saada enemmän huomiota.

      Poista
    2. Ritva Kinnusen Milord , erittäin kaunis kappale kumma juttu jotta hän jäi jotenkin takalalle.

      Poista
    3. Molemmat sisarukset olivat tierääkseni mukana elokuvissakin.

      Poista

Tervetuloa lukemaan blogiani! Jätäthän viestin tai kommentin käynnistäsi minua ilahduttamaan! Luen mielelläni ajatuksiasi!

Valitettavasti anonyyminä ei tähän blogiin voi enää kommentoida eli nimettömät kommentit poistetaan. Laita siis kommenttiisi ainakin nimimerkki.

Kiitos kommentista! Palautetta on kiva saada.